-
1 мостовидный лоскут
Medicine: bipedicle flap (длинный и узкий лоскут, сформированный таким образом, чтобы оба конца были соединены с окружающими тканями в целях улучшения их кровоснабжения), double pedicle flap (длинный и узкий лоскут, сформированный таким образом, чтобы оба конца были соединены с окружающими тканями в целях улучшения их кровоснабжения), double-end flap, double-end graftУниверсальный русско-английский словарь > мостовидный лоскут
-
2 избыточное обеспечение
1) Banking: overcollateralization (обеспечение кредита ценными бумагами сверх необходимого размера в целях улучшения условий кредитования)2) EBRD: overcollaterisationУниверсальный русско-английский словарь > избыточное обеспечение
-
3 перестановка
1) General subject: conversion, interchange, inversion, move, rearrangement, redeployment (оборудования), reshuffle, reversal, reversion, shift, trajection, transposal, transposition, displacement2) Naval: relocation (напр., навигационных средств)3) American: improvements, improvements (в целях улучшения)4) Military: realignment, shakeup (должностных лиц)5) Engineering: exchange (модулей), reshuffling (тепловыделяющих элементов равномерного выгорания), shifting, shuffling (тепловыделяющих элементов), swap, swapping6) Chemistry: metathesis7) Mathematics: commutation, derangement, permutating, permutation, repositioning8) Law: improvement (в квартире, доме)9) Accounting: transfer (напр. деталей со станка на станок), transposition (напр. цифр при записи в бухгалтерской книге)10) Automobile industry: rearranging11) Forestry: resetting (напр. канатной установки)12) Polygraphy: reposition13) Textile: adjustment14) Jargon: switcheroo15) Information technology: exchange (при компоновке э лектронных схем; модулей), interchanging, interchanging (взаимная), replacement16) Oil: shuffle17) Cartography: changing18) Mechanic engineering: change-over gear19) Drilling: reset20) Automation: combination, exchange (при компоновке электронных схем; модулей), relocation, resiting, reversing21) General subject: inversion (ковша в обратном направлении)22) Makarov: rearrangement (членов)23) Security: transposition (напр. знаков алфавита) -
4 селекционный отстрел
Ecology: culling (изъятие из популяций излишних или нежелательных особей в целях улучшения остающегося поголовья)Универсальный русско-английский словарь > селекционный отстрел
-
5 искусственная радиоаврора
(неоднородности ионосферы, создаваемые мощным ВЧ-излучением в целях улучшения условий радиосвязи) artificial radio aurora, radio auroraРусско-английский словарь по электронике > искусственная радиоаврора
-
6 искусственная радиоаврора
(неоднородности ионосферы, создаваемые мощным ВЧ-излучением в целях улучшения условий радиосвязи) artificial radio aurora, radio auroraРусско-английский словарь по радиоэлектронике > искусственная радиоаврора
-
7 отношение отношени·е
1) attitudeбезучастное отношение — indifference, detached attitude
бережное отношение к людям — regard for / consideration for the people
добросовестное отношение к своим обязанностям — conscientious attitude to / towards one's duties
негативное / отрицательное отношение — negative attitude
непредвзятое / объективное отношение — unbias(s)ed attitude
непримиримое отношение — uncompromising / irreconcilable attitude (to)
пристраст ное отношение — partial / bias(s)ed attitude
формальное отношение — formal / conventional attitude
2) мн— relations, relationshipвосстановить отношения — to reestablish / to resume / to restore relations
запутать отношения — to muddle / to blur / to dim relations / relationship
испортить отношения — to damage / to upset relations
испортить отношения между странами — to harm / to damage relations between the countries
крепить / упрочить отношения — cement; relations
нанести ущерб отношениям — to damage / to harm / to impair / to upset relations
омрачать / портить отношения — to mar relations
перестраивать отношения — to recast / to restructure relations
поддерживать / сохранять отношения — to maintain relations
порвать / разорвать отношения — to break off / to disrupt / to rupture / to sever relations
улучшать отношения — to improve / to repair relations
установить отношения — to enter into / to establish relations
установить хорошие отношения с представителями прессы / с прессой — to cultivate reporters
взаимовыгодные отношения — mutually advantageous / beneficial relations
внешние отношения — external / foreign relations
враждебные отношения — hostility / hostile relations
денежные отношения — monetary / money relations
дипломатические отношения — diplomatic intercourse / relations
полные дипломатические отношения, в полном объеме — full diplomatic relations
акты об установлении дипломатических отношений — official papers on establishment of diplomatic missions
разрыв дипломатических отношений — breach / breaking off / rupture / severance of diplomatic relations
формальное установление дипломатических отношений — formal initiation / establishment of diplomatic relations
добрососедские отношения — good-neighbourly / good-neighbour relations
развивать добрососедские отношения — to develop good-neighbourly / good-neighbour relations
дружественные отношения — amicable / friendly relations
межгосударственные отношения — interstate / state-to-state relations
общепризнанные нормы межгосударственных отношений — generally recognized norms of relations between states
международные отношения — international intercourse, international / foreign relations
равноправные / справедливые международные отношения — equitable international relations
имитация / моделирование международных отношение — simulation of international relations
межнациональные отношения — interethnic relations, international relations
мирные / миролюбивые отношения — peace / peaceful relations
принцип многосторонних отношений (напр. торговых между несколькими странами) — multilateralism
напряжённые / натянутые отношения — tense / strained relations
совершенствование общественных отношений — perfecting / refinement of social relations
торговые отношения — trade / commercial relations
взаимовыгодные экономические отношения — mutually advatageous / beneficial economic relations
оздоровление международных экономических отношений — normalization of international economic relations
налаживание отношений — development of relations; (с избирателями, печатью и т.п.) fence-mending
отношения взаимовыгодного сотрудничества — relations of mutually advantageous / beneficial cooperation
отношения между странами значительно ухудшились — the relations between the countries are at a low ebb
отношения, построенные на страхе — relations built on fear
охлаждение в отношение ях — cooldown / chill in relations
содействовать / способствовать развитию отношений — to further / to promote relations
разрыв отношений — breaking off / rupture / severance of relations
в поисках / целях улучшения отношений — in pursuit of improved relations
ухудшение отношений — aggravation / deterioration in / of relations
3)4)в отношении чего-л. — in respect of smth.
во всех отношениях — in all respects / in every respect
по отношению к чему-л. — with respect to smth.
Russian-english dctionary of diplomacy > отношение отношени·е
-
8 преобразователь, адаптированный к кривизне поверхности
преобразователь, адаптированный к кривизне поверхности
преобразователь, сопряженный с поверхностью
1. Преобразователь, контактная поверхность которого в целях улучшения акустического контакта повторяет криволинейную поверхность объекта контроля.
2. Преобразователь, форма контактной поверхности которого адаптирована к криволинейной форме объекта контроля.
[BS EN 1330-4:2000. Non-destructive testing - Terminology - Part 4: Terms used in ultrasonic testing]
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
Синонимы
- преобразователь, сопряженный с поверхностью
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > преобразователь, адаптированный к кривизне поверхности
-
9 финансовая поддержка служб вакцинопрофилактики
финансовая поддержка служб вакцинопрофилактики
ISS
Система финансирования ГАВИ, которая с учетом эффективности работы в странах создает для них финансовые стимулы в целях улучшения показателей здоровья, – в данном случае речь идет о повышении уровней охвата прививками.
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > финансовая поддержка служб вакцинопрофилактики
-
10 встречи семей
General subject: marriage encounter (в терапевтических целях семьи собираются группами для обсуждения и улучшения отношений в семье) -
11 чистопородное разведение
метод разведения животных, при котором селекция осуществляется внутри породы в целях сохранения и улучшения продуктивных и племенных качеств. Включает в себя такие понятия, как неродственное разведение (аутбридинг); спаривание маток аутбредных с инбредными производителями (топкроссинг), родственное разведение (инбридинг). При Ч.р. получают животных, относительно сходных по типу, продуктивности, наследственным качествам и племенной ценности. Потомство от такого спаривания называют чистопородным (purebreed).Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > чистопородное разведение
-
12 подтверждение соответствия
подтверждение соответствия
Подтверждение соответствия требованиям путем испытаний и представления объективных свидетельств, выполнения конкретных требований к предусмотренному конкретному использованию.
Примечания
1. Адаптировано из ИСО 8402 путем исключения примечаний.
2. В настоящем стандарте имеется три фазы подтверждения соответствия:
- подтверждение соответствия общей системы безопасности (МЭК 61508-1 (рисунок 2));
- подтверждение соответствия E/E/PES системы (МЭК 61508-1 (рисунок 3));
- подтверждение соответствия программного обеспечения (МЭК 61508-1 (рисунок 4)).
3. Подтверждение соответствия представляет собой демонстрацию того, что рассматриваемая система, связанная с безопасностью, до или после установки удовлетворяет во всех отношениях спецификации требований к безопасности для этой системы. Следовательно, например, подтверждение соответствия программного обеспечения означает подтверждение путем испытаний и сбора объективных свидетельств того, что программное обеспечение удовлетворяет спецификации требований к безопасности программного обеспечения.
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
3.8.2 подтверждение соответствия (validation): Подтверждение соответствия требованиям путем испытаний и представления объективных свидетельств, выполнения конкретных требований к предусмотренному конкретному использованию.
Примечания
1. Адаптировано из ИСО 8402 путем исключения примечаний.
2. В настоящем стандарте имеется три фазы подтверждения соответствия:
- подтверждение соответствия общей системы безопасности (МЭК 61508-1 (рисунок 2));
- подтверждение соответствия E/E/PES системы (МЭК 61508-1 (рисунок 3));
- подтверждение соответствия программного обеспечения (МЭК 61508-1 (рисунок 4)).
3. Подтверждение соответствия представляет собой демонстрацию того, что рассматриваемая система, связанная с безопасностью, до или после установки удовлетворяет во всех отношениях спецификации требований к безопасности для этой системы. Следовательно, например, подтверждение соответствия программного обеспечения означает подтверждение путем испытаний и сбора объективных свидетельств того, что программное обеспечение удовлетворяет спецификации требований к безопасности программного обеспечения.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
1.3.6 подтверждение соответствия: Документальное удостоверение соответствия продукции или иных объектов, процессов производства, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации, выполнения работ или оказания услуг требованиям технических регламентов, положениям стандартов или условиям договоров.
1.3.7 полномочный (аккредитованный) сертификат (сертификат, выданный аккредитованным органом) (accredited certificate): Сертификат, выданный органом по сертификации в соответствии с условиями его аккредитации и снабженный знаком аккредитации или заявлением об аккредитации.
1.3.8 оценка (assessment): Деятельность, относящаяся к сертификации/регистрации какой-либо организации, имеющая целью определить, отвечает ли эта организация всем требованиям соответствующего стандарта, необходимым для предоставления (осуществления) сертификации и эффективного выполнения работ, включая анализ документации, аудит, подготовку и рассмотрение отчета (акта) по аудиту, а также другая деятельность, необходимая для получения достаточной информации для принятия решения о возможности предоставления (осуществления) сертификации.
Примечание- В Руководящих указаниях МФА термин «организация» идентичен термину «поставщик», используемому в ИСО/МЭК 62.
1.3.9 логотип (знак соответствия) (logo): Символ или знак, обычно стилизованный, используемый органом как форма идентификации.
1.3.10 знак (марка) (mark): Юридически зарегистрированная торговая марка или же защищенный символ, который оформляется и применяется по правилам органа по аккредитации или органа по сертификации в целях свидетельства того, что орган работает в соответствии с правилами системы, что соответствующая продукция отвечает требованиям соответствующего стандарта.
1.3.11 несоответствие: Отсутствие или невыполнение одного или нескольких требований к системе менеджмента качества, или ситуация, которая на основании имеющихся объективных свидетельств может привести к значительным отклонениям качества продукции, поставляемой организацией.
Орган по сертификации свободен в определении различных градаций недостатков и областей улучшения [например, значительные и малозначительные несоответствия, уведомления (замечания) и т.п.]. Однако при всех недостатках, которые соответствуют приведенному определению несоответствия, необходимо выполнять требования 3.5.3 и 3.6.1.
Источник: Р 50.1.055-2005: Руководящие указания по применению ГОСТ Р ИСО/МЭК 62-2000 "Общие требования к органам, осуществляющим оценку и сертификацию систем качества оригинал документа
5.2 подтверждение соответствия (attestation): Выдача заявления, основанного на принятом после итоговой проверки (5.1) решении о том, что выполнение заданных требований (3.1) доказано3.
_____________
3 На международном уровне обычно применяется английский аналог термина «подтверждение соответствия» - attestation (аттестация).
Примечания
1 Окончательное заявление, о котором в настоящем стандарте идет речь как о «заявлении о соответствии», подтверждает, что заданные требования выполнены. Такое подтверждение само по себе не дает договорных или каких-либо других правовых гарантий.
2 Деятельность по подтверждению соответствия первой и третьей сторонами различается в соответствии с терминами, приведенными в 5.4 - 5.6. Для деятельности по подтверждению соответствия второй стороной специального термина не существует.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 17000-2009: Оценка соответствия. Словарь и общие принципы оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > подтверждение соответствия
См. также в других словарях:
Использование голодомора в политических целях — Голодомор на Украине массовый голод, охватывавший обширные территории и приведший к значительным человеческим жертвам на территории Украинской ССР в первой половине 1933 года, являющийся частью общего голода в СССР 1932 1933[1]. Точных данных по… … Википедия
Использование психиатрии в политических целях — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения … Википедия
Реконструкция — Изменение конструкции пути, вызывающее необходимость корректировки его паспорта Источник: РД 10 117 95: Требования к устройству и безопасной эксплуатации рельсовых путей козловых кранов Реконструкция комплекс строительн … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Китайская Национальная Нефтегазовая корпорация — (CNPC) Китайская Национальная Нефтегазовая корпорация это одна из крупнейших нефтегазовых компаний мира Китайская Национальная Нефтегазовая корпорация занимается добычей нефти и газа, нефтехимическим производством, продажей нефтепродуктов,… … Энциклопедия инвестора
Фабричное законодательство — I Под этим именем у нас, не совсем правильно, понимается весь тот отдел законодательства, который на Западе носит более соответствующее название законодательства в защиту рабочих (Arbeiterschutzgesetzgebung), или трудового законодательства… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Импорт — (Import) Понятие импорта, импорт товаров, лицензирование импорта Информация о понятии импорта, импорт товаров, лицензирование импорта Содержание Содержание Косвенный импорт Параллельный импорт Лицензирование импорта товаров Основы… … Энциклопедия инвестора
МЕДИЦИНСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ I — МЕДИЦИНСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ I. История медицинского образования. Первые достоверные сведения о М. о. относятся к древнейшим историческим памятникам восточной культуры. В Месопотамии кодекс Хаммураби (около 2250 г. до н. эры) уже занимается врачебными … Большая медицинская энциклопедия
Видеотехника в психологии (video psychology) — Видеоаппаратура используется в психологии для сбора и распространения информ., для оказания помощи людям в осуществлении изменений (поведения, чувств и аттитюдов) и для предъявления эксперим. стимулов. Все эти функции кратко рассмотрены здесь под … Психологическая энциклопедия
Казначейство — (Treasury) Определение казначейства, структура, задачи и функции казначейства Информация об определении казначейства, структура, задачи и функции казначейства Содержание Содержание Обозначение казначейской системы исполнения по Необходимость… … Энциклопедия инвестора
Ивнянский район — Герб … Википедия
модернизация — 3.97 модернизация (upgrading/uprating): Улучшение функций ГТУ, за исключением мощности, путем замены элементов существующей установки на элементы улучшенной конструкции или действие по увеличению выработки энергии и/или эффективности имеющейся… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации